[Hemsida]


En sång om frihet
2021-12-19 av Mats Lönnerblad 

En minneskonsert för Kompositören, dirigenten och politikern Mikis Theodorakis (1925 -2021) med den grekisk svenska folkmusikgruppen Taximi, spelades in i Eric Ericssonhallen i början av november 2021, och publicerades svensk TV för första gången fredagen den 3 december samma år, med titeln: Mikis Theodorakis. Död men odödlig. Konserten kan ses på SvT play fram till den 2 juni 2022. 

Mikis Theodroakis ä4 fortfarande en av världens främsta kompositörer. Han växte upp i Kefalonia med flera platser i Grekland. Musiken och i synnerhet grekisk folkmusik , präglade hans ungdomstid och han strävade redan tidigt för att bli kompositör och var samtidigt intresserad av de politiska skeenden som skedde runt om i världen. Han gav sin första konsert redan 1942. 

Mikis Theodorakis är står fortfarande som en symbol för kampen mot förtryck och orättvisa i hela världen. Maria Soultatou är en av Theodorakis sångerskor har tillsammans med folkmusikgruppen framfört hon några av hans sånger i Theodroakis minneskonsert. I programmet medverkar också Arja Saijonmaa och sjunger "En sång om frihet" som hon också framförde i samband med Olof Palmes begravning. 

En sång om frihet fritt översatt av en av Sveriges främsta poeter, Bo Setterlind, som är värd att citera i sin helhet eftersom Arja också sjöng detta poetiska mästerverk i minneskonserten för Mikis Theodorakis. Den svenska översättningen, som märkbart skiljer sig från den grekiska originaltexten lyder: 

EN SÅNG OM FRIHET 

Det finns ett hav som ingen ser/ Det finns en grav där ingen dör/ Det finns en sol som ej går ner det finns en strand i varje själ/ Och om du vill ditt väl förstå och vara fri när molnen går/ Så bygg en värld att leva i nu gäller det ditt liv dit eget liv ! /Det finns en värld som ej förgår det finns ett brev som ingen läst/Det finns en vind som allt förstår det finns en frihet utan sår. 

Den vänsteraktive Theodorakis blev under juntatiden i Grekland (1967 1974) fängslad och torterad. En internationell kampanj, där flera välkända artister deltog ledde till hans frigivande och flera år i utländsk exil. När han till slut kunde återvända till Grekland satt han flera perioder i Greklands parlament.

Bland hans främsta verk märks Canto General med text av nobelpristagaren Pablo Neruda i i boken med samma namn vars texter är översatta i den svenska i tolkningen i boken: Canto general, Bo Cavefors Bokförlag med en fin tolkning av Åsa Östermans av diktverket som levandegör Pablo Nerudas stora diktverk på ett fantastiskt sätt. 

Tillsammans med Theodorakis musiker, solister och kör i de olika versioner som jag har haft förmånen att lyssna till - med bland annat Theodorakis som dirigent och Arja Saijonmaa som var en av flera solister - I flera av dessa framföranden utgör dessa oförglömliga konserter som också finns på skiva (i en tysk inspelning) som jag lyssnar på flera gånger varje år. 

Theodorakis har också skrivit flera korta musikstycken och sånger i översättning till svenska av bland annat författaren och poeten Lars Forsell, Theodor Kallifatides och Ingemar Rehdin. Musiken till filmen Zorba torde var en av hans mest kända musikstycken. 

Själv har jag följt Theodarakis under den senaste delen av hela karriär och imponeras av hans patos och patriotism, som han aldrig gav upp vare sig det gäller de förtryck som förekom i Grekland och i resten av världen, och som fortfarande består i många delar av utvecklingsländerna. Hans musik är väl värd att lyssna på och samtidigt lyssna på de artister som tolkar honom på svenska. Sven-Bertil Taube och Arja Saijonmaa är de två svenskar som bäst förmår att tolka hans sånger i svensk översättning. 

Mats Lönnerblad


Bankrättsföreningen

Tack besöket och välkommen åter!
Besöksräknare:


Hemsida